kommentare in deutsch

Status
Nicht offen für weitere Antworten.

drldoom

Mitglied
Hallo,

ich habe ein Problem..
Habe hier Quellcode mit ner menge englischem KOmmentaren:

Code:
    /**
     * Verifies the parameter if it contains a valid date.
     * @param input A JFormattedTextField with the date
     * @return true, if the parameter contains a valid date, otherwise false.
     */
nur ein Beispiel....

gibt es ne einfache Möglichkeit diese in deutsch zu übersetzen??
oder gibts ne seite die sowas kostenfrei anbietet?

würde mich über hilfe sehr freuen
 

dieta

Top Contributor
Einfachste Möglichkeit diese zu übersetzen: English lernen.
Was du mal versuchen könntest: schmeiß das ganze mal in den :arrow: :arrow: :arrow: babelfish.
Der liefert bei English-Deutsch doch ganz ordentliche Ergebnisse. Nur mit return und param hat er probleme.
babelfish hat gesagt.:
Überprüft den Parameter, wenn er ein gültiges Datum enthält. * @param gab ein JFormattedTextField mit dem Datum ein * @return zutreffendes, wenn der Parameter ein gültiges Datum enthält, andernfalls falsches.
 

byte

Top Contributor
drldoom hat gesagt.:
gibt es ne einfache Möglichkeit diese in deutsch zu übersetzen??

Ne gibt keine Möglichkeit. Englischer Text wird für uns deutsche auf Ewig unverständlich sein... ???:L

Mal im Ernst, was ist das denn für ne Frage? :roll: Nimm Dir ein Wörterbuch und machs Dir selbst. ;)

Im Online-Zeitalter ist das doch wohl nun kein zeitliches Problem mehr, dank Seiten wie dieser hier.
 

drldoom

Mitglied
wenns nur 10-20 kommentare wären, würd ich sie ja per hand übersetzen, doch nicht bei 15klassen á 70 methoden á min. 2 kommentare :D

doch wie du schon mneintest byto, im online zeitalter muss es was schnelleres geben als per hand... ;)
 

KSG9|sebastian

Top Contributor
warum überhaupt eindeutschen?

1. sieht das grausig aus
2. liest sich das grausig
3. ist grausig

:)

Mal im Ernst, warum willst du die Kommentare übersetzen? Hättest du dir das nicht überlegen sollen bevor du anfängst zu kommentieren?
 

KSG9|sebastian

Top Contributor
@AlArenal: Ok, aber warum hat der andere Entwickler nicht in deutsch kommentiert.

Und falls die src Firmen-fremd ist: Warum sollen dann die Kommentare geändert werden? :D
 

AlArenal

Top Contributor
Solche Fragen stelle ich mir nicht, weil ich Englisch spreche und die Ausgangsfrage für mich bereits zu blöde ist, um mir ernsthaft Gedanken um ne Lösung oder Ursachen zu machen ;)
 

KSG9|sebastian

Top Contributor
yep..ich kommentier/entwickel auch "alles englisch".

Wenn ich (Einge)Deutsche(t)e Kommentare und Klassen/Attribut/Methodenname schon sehen treibt's mir Tränen in die Augen :)
 

AlArenal

Top Contributor
Auf Arbeit kommentiere und dokumentiere ich auf Deutsch, privat auf Englisch. Klassen und Methoden sind grundsätzlich Englisch. Manchmal muss ich mich auch ein paar Minuten schlau machen, ehe ich mir sicher bin dass meine englische Namenswahl auch wirklich korrekt ist ;)

Ansonsten lese ich lauter Tutorials und Blogs auf Englisch und Bücher ebenso am liebsten im Original. Ich sehe das als Grundvoraussetzung in dem Business, dass man sich selbst auf der Suche nach Lösungen und Alernativen nicht selbst beschneidet - das bei weitem meiste Zeug ist nunmal auf Englisch.
 

KSG9|sebastian

Top Contributor
Jo..Fachbücher auf Deutsch sind n ziemliches no-go. Sonstige Bücher lese ich auch gerner auf Englisch. Foren, Blogs u.s.w. soweiso Englisch :)

Code:
public void holeKundenNrFromDb..

Solche Sachen hab ich schon zuhauf gelesen *würg*
 

Murray

Top Contributor
KSG9|sebastian hat gesagt.:
J
Code:
public void holeKundenNrFromDb..

Solche Sachen hab ich schon zuhauf gelesen *würg*

Klar, das sieht ziemlich blöd aus - und zwar in mehrfacher Hinsicht: wenn die Methode etwas holt, warum ist sie dann void? Und dass die Nummer aus der Datenbank kommt, ist für den Verwender entweder irrelevant, oder es geht vermutlich bereits aus der Instanz hervor, an der man die Methode aufgreufne hat, in etwa so:
Code:
int nr = DB.getNummer( ...);

Aber zur Verwendung deutscher Begriffe in Methodennamen: manchmal kommt einem da eine gewisse Fachsprache in die Quere, die man eben doch nicht bei jedem Entwickler voraussetzen kann.

Im Versicherungsbereich gibt es z.B. die Begriffe Risiko und Wagnis, die etwas unterschiedliche Bedeutungen haben. In englischsprachigen Versicherungen wird es diese Unterschiede auch geben; ein Fachwörtbuch wird das vielleicht auch berücksichtigen, aber ohne spezielles Wissen sind das fast Synonyme, deren Übersetzung dann Glückssache ist. Daher wird man auch in Spezifikationen und Dokumentationen von Kundenseite immer die deutschen Wörter finden.

Ich habe mir daher für solche fachlichen Dinge angewöhnt, die Operation (die ja meistens eher technisch ist), mit dem englischen Verb zu benennen, es für das fachliche Objekt aber bei der deutschen Bezeichnung zu belassen. Damit
kommt man natürlich zu so reizenden Konstrukten wie
Code:
public void updateWagnis( Wagnis theWagnis) throws WagnisDBException;
public Wagnis loadWagnis( UID wagnisID) throws WagnisDBException;

Sieht vielleicht nicht schön aus; es erspart aber doch eine Menge Rückfragen, wenn man im Code die Fachsprache der Spezifikation wiederfindet.
 

michaelb

Aktives Mitglied
Hi,
also meine Kommentare versuche ich meistens in Englisch zu schreiben!
Ich find da hört sich Englisch oft besser an, nicht nur bei Methodennamen z.B.
getCommand im Gegensatz zu holeKommando :shock:
Die meisten Docs sind ja eh auf Englisch warum sollte ich mich da nicht anpassen?
Gruß Michi
 

Leroy42

Top Contributor
AlArenal hat gesagt.:
Auf Arbeit kommentiere und dokumentiere ich auf Deutsch, privat auf Englisch.

:shock: Sorum geht's auch? Ich mach's umgekehrt!

babelfish hat gesagt.:
Überprüft den Parameter, wenn er ein gültiges Datum enthält. ...

Da geht's doch schon los! Zwar grammatikalisch sauberstes Deutsch, aber

Und was ist, wenn der Parameter kein gültiges Datum enthält? Wird dann nichts überprüft?
Und auf was wird im Erfolgsfall denn überhaupt geprüft?
:shock: :autsch: :shock:

Bevor automatische Übersetzungsprogramme sinnvoll einzusetzen sind,
wird in diesem Forum ein Bild von Lectron's Sprößling mit dessen Tochter auftauchen. :cool:
 

SnooP

Top Contributor
ich bin teilweise momentan am deutsch kommentieren und übersetze danach bzw. schreib es englisch neu wenn ich ganz zufrieden bin mit der methode etc... häufig schreibe ich beim coden halt kommentare dran, damit ich übermorgen noch weiß, was da eigentlich sache war... diese kommen aber in der Endversion dann eh wieder raus ;)

und warum überhaupt englisch? ;) ... nicht zum Selbstzweck sondern relativ notwendig, wenn man international veröffentlichen will - sonst versteht das doch keiner! ... manche halten sich zwar an sowas nicht, wie etwa die Franzosen ;) - die kommentieren lustig auf französisch los und keiner verstehts - aber ansonsten ist das Englische ja doch ne gängige Sache...

Übersetzungstools wie babelfish haben mich bislang nie wirklich überzeugen können und gerade Kommentare in Quelltexten haben ja einen doch recht simplen grammatikalischen und literarischen Stil, so dass sie sehr einfach zu verstehen sind. Wenn man diese rudimentären Kentnisse nicht hat, dann sollte man schnellstmöglich daran arbeiten...
 

Kola

Aktives Mitglied
Weil der ganze Thread nach OT abdriftet, kann ich ja auch mal meine Meinung dazu sagen: Um Englisch nicht zu verlernen, sollte man grundsätzlich die Sachen in Englisch kommentieren. Genauso wie man nicht immer in die größte Parklücke fahren soll, sonst verlernt man das Einparken.
Deshalb setze ich auch grundsätzlich englische Versionen der Software ein, das hat außerdem den Vorteil, dass die teilweise stabiler sind.
Leider habe ich in der Firma vom Administrator ein deutsches Windows bekommen, und den amerikanischen Rational Software Modeler instelliert. Der Effekt ist jetzt, dass ich nicht drucken kann, weil die Papiergrößenvorschlagswerte auf Deutsch (mit Komma) sind, und die englische Version deshalb nicht druckt.

Fazit: Immer durchgängig bei einer Sprache bleiben. Wenn man deutsche Kommentare hat, dabei bleiben, wenn man englische hat, dann weiter in Englisch kommentieren. Hast man dann mal genug Zeit :), dann kann man die Kommentare ja übersetzen (wobei der Informationsgewinn dabei meist negativ ist).
 
D

drldoomALSgast

Gast
danke für die ungewolte meinungsumfrage ;)

hab ne seite gefunden die groß gut übersetzt wo ich nur ein paar sachen anpassen muss..
 
M

me

Gast
Vor allem haben englische Kommentare den Vorteil, dass sie jeder lesen kann (oder zumindest können sollte).
Mein Tipp: Alle Kommentare (auch Namen usw.) immer auf Englisch.
Habe es aus schmerzlischer Ehrfahrung gelernt. Stieß in letzter Zeit mal auf norwegischen Code, Variablen und kommentare auf Norwegisch. Na dann Prost... *würg* -> deswegen: englisch!
 

Larouso

Mitglied
michaelb hat gesagt.:
Hi,
also meine Kommentare versuche ich meistens in Englisch zu schreiben!
Ich find da hört sich Englisch oft besser an, nicht nur bei Methodennamen z.B.
getCommand im Gegensatz zu holeKommando :shock:
Die meisten Docs sind ja eh auf Englisch warum sollte ich mich da nicht anpassen?
Gruß Michi


Also ich bin mir ziemlich sicher dass sich für nen englisch-Muttersprachler getCommand kein bisschen anders/besser anhört als für uns holeKommando! Als sprachlich estetischer würde ich es keinesfalls bezeichnen - man ist es eben so gewohnt, und darum siehts für uns anders erstmal blöd aus.
Da man aber gerade auch in unsrer Branche seinen Code eben schnell mal wo anders wiederfindet als im Ursprungsland bin ich der Meinung dass man auf jeden Fall seine Kommentare, wenn vom Kunden nicht anders gefordert, auf Englisch schreiben sollte - nicht aber weil sichs toller anhört, sondern weil englisch eben (fast(mit ausnahme des Thread-Erstellers *FG*)) jeder kann. Und wenn jeder Französisch spräche, wäre ich dafür dass man prendreCommande schreibt - also ich seh das rein praktisch und emotionslos.
 

AlArenal

Top Contributor
Larouso hat gesagt.:
Also ich bin mir ziemlich sicher dass sich für nen englisch-Muttersprachler getCommand kein bisschen anders/besser anhört als für uns holeKommando! Als sprachlich estetischer würde ich es keinesfalls bezeichnen - man ist es eben so gewohnt, und darum siehts für uns anders erstmal blöd aus.

Was haben denn nun die Esten damit am Hut? Sprechen die nicht auch Russisch?

Englisch bietet sich vor allem deswegen an, weil es die Fachsprache ist. Die komplette Fachteminologie ist englisch und zu einem großteil sind Übersetzungen nicht bekannt/üblich/verständlich. Und mit Denglisch tut man sich wohl noch weniger einen Gefallen. Bleibt nur Englisch.... (es sei denn man benutzt Fachterminologie in einer anderen Sprache, die sich nicht 1:1 ins Englische übersetzen lässt, aber wo Regel, da Ausnahme)
 
Status
Nicht offen für weitere Antworten.

Ähnliche Java Themen

Neue Themen


Oben